domingo, 28 de abril de 2013

EN BUSCA DEL BESO


"En Busca del Beso "



Actividad bloque 2:

Esta actividad consistía, en realizar un taller cooperativo de comunicación literaria en grupos de tres. En la cual cada uno de los miembros del grupo podía escoger un libro infantil o texto literario , y se prepararía una estrategia diferente( lectura, narración o cuentacuentos).


En mi caso escogí el cuento “En busca del Beso” y escogí la estrategia de lectura, ya que era una de las que más dificultad me entrañaban y prefería hacerla para que mis compañeros me pudieran decir las cosas a mejorar.

La primera vez que lo leí, mis compañeros me destacaron que hacia la mitad de la lectura, mi velocidad de lectura había aumentado, cosa que en la primera parte del cuento lo había realizado de forma correcta, cada vez que realizaba la lectura en los grupos sucesivos, me di cuenta, de que algunos compañeros, me seguían haciendo hincapié en el mismo tema, pero las 2 últimas dos veces que lo realice, mis compañeros quedaron contentos con mi trabajo y les gustó mucho.

Ciertamente, las primeras veces me sentía más nerviosa, pero cada vez que lo leía sucesivas veces me notaba más segura, uno de los aspectos que más vergüenza me daban eran imitar las onomatopeyas que aparecían en el cuento.

También soy consciente, que con los niños no me da vergüenza, mientras que al principio con mis compañeros como he comentado anteriormente sí.

Para hacer esta lectura con los niños, primero hablaría con ellos de que son los besos, si se pueden escapar, quien les da besos, si les gustan los besos…

Posteriormente , escanearía las imágenes y las proyectaría, ya que me parecen muy creativas y llamativas para los niños, y así se conseguirían meter más en la historia.







Sentaría a los niños en el suelo, y los situaría en frente de las proyecciones para que disfrutaran del cuento.

Posteriormente, hablaría con ellos sobre si les ha gustado, si al principio pensaban que el caballero conseguiría atrapar el beso, también se podría sacar el tema de los dragones ya que aparece en el libro, y que les suele gustar mucho a los niños de infantil.

La verdad me ha parecido una actividad muy interesante, mediante la cual creo que hemos aprendido mucho y cuales puntos podíamos modificar dependiendo de la estrategia elegida, en mi caso fue la lectura, y los días previos a esta actividad me leí el cuento una y otra vez , para ir mejorando, me imaginaba como si tuviera a los niños delante, e intentaba ir mejorando las cosas que yo misma me daban cuenta de que se podían mejorar.

martes, 23 de abril de 2013

"En Busca del Beso "


Actividad bloque 2:

Esta actividad consistía, en realizar un taller cooperativo de comunicación literaria en grupos de tres. En la cual cada uno de los miembros del grupo podía escoger un libro infantil o texto literario , y se prepararía una estrategia diferente( lectura, narración o cuentacuentos).


En mi caso escogí el cuento “En busca del Beso” y escogí la estrategia de lectura, ya que era una de las que más dificultad me entrañaban y prefería hacerla para que mis compañeros me pudieran decir las cosas a mejorar.

La primera vez que lo leí, mis compañeros me destacaron que hacia la mitad de la lectura, mi velocidad de lectura había aumentado, cosa que en la primera parte del cuento lo había realizado de forma correcta, cada vez que realizaba la lectura en los grupos sucesivos, me di cuenta, de que algunos compañeros, me seguían haciendo hincapié en el mismo tema, pero las 2 últimas dos veces que lo realice, mis compañeros quedaron contentos con mi trabajo y les gustó mucho.

Ciertamente, las primeras veces me sentía más nerviosa, pero cada vez que lo leía sucesivas veces me notaba más segura, uno de los aspectos que más vergüenza me daban eran imitar las onomatopeyas que aparecían en el cuento.

También soy consciente, que con los niños no me da vergüenza, mientras que al principio con mis compañeros como he comentado anteriormente sí.

Para hacer esta lectura con los niños, primero hablaría con ellos de que son los besos, si se pueden escapar, quien les da besos, si les gustan los besos…

Posteriormente , escanearía las imágenes y las proyectaría, ya que me parecen muy creativas y llamativas para los niños, y así se conseguirían meter más en la historia.







Sentaría a los niños en el suelo, y los situaría en frente de las proyecciones para que disfrutaran del cuento.

Posteriormente, hablaría con ellos sobre si les ha gustado, si al principio pensaban que el caballero conseguiría atrapar el beso, también se podría sacar el tema de los dragones ya que aparece en el libro, y que les suele gustar mucho a los niños de infantil.

La verdad me ha parecido una actividad muy interesante, mediante la cual creo que hemos aprendido mucho y cuales puntos podíamos modificar dependiendo de la estrategia elegida.

lunes, 22 de abril de 2013

REFLEXIÓN BLOQUE II


Esta reflexión pertenece al bloque 2: TEXTOS FOLCLÓRICOS SELECCIÓN Y ADAPTACIÓN.

Hemos trabajado este bloque para aprender la verdad sobre la literatura folclórica, llamada de forma incorrecta infantil, las características de los diferentes géneros, además hemos hablado de algunos de los recopiladores más famosos de la historia, como los Hermanos Grimm o Perrault , y además hemos aprendido a elegir textos para posteriormente adaptarlos a los niños y niñas de infantil, como en el caso de la actividad de la adaptación del cuento “Toda clase de pieles”, una actividad que me pareció muy interesante , ya que nunca había hecho nada parecido y aunque al principio, lo viera con mucha dificultad, después realice la actividad poniendo la mente en los niños de infantil, lo que deberían escuchar y lo que no, lo que les podría llamar la atención , y llevando a cabo diferentes modificaciones, conseguí obtener el perfecto en esta actividad.

Primeramente me voy a detener a explicar las características de los textos folclóricos de manera sencilla:
·        Primeramente los textos folclóricos no tienen autor, van pasando de boca en boca, lo que si pueden surgir son recopiladores, que escriban estos textos de tradición oral, en los cuales al ser recopilaciones, lo que hace que de un mismo cuento, puedan haber diferentes versiones, en los que haya conceptos diferentes.
·        Su origen es desconocido, no hay versiones originales, ya que al pasar de boca en boca van surgiendo modificaciones.
·        Es literatura popular.
·        No son infantiles sino familiares, son historias que se contaban como forma de entretenimiento familiar.
·        Reflejan las épocas por las que pasan.
·        Reflejan los sueños y deseos del pueblo, además de un reflejo de la sabiduría popular.
·        No tienen en general moraleja explícita, tienen enseñanzas a lo largo que la historia trascurre.

Podemos encontrar 3  géneros de textos folclóricos:

Teatro folclórico: del cual no hay demasiadas manifestaciones, aunque existían representaciones de teatro religioso y  profanos (Moros y cristianos)
Actualmente, solo tiene una representación infantil, “Los títeres de cachiporra”, donde mediante un guión se improvisa y se tiene referencia de ellos desde la Baja Edad Media, son muy típicos sobre todo en épocas primaverales y veraniegas este tipo de representaciones en parques, o en sitios al aire libre, como en Madrid, en el Retiro.

Poesía folclórica: la cual siempre ha estado ligada a la música y al movimiento corporal, donde podemos encontrar juegos de palmas, de saltar a la comba, villancicos…

Cuento folclórico: es un relato breve que se transmitía oralmente. Son los más estudiados por los folcloristas.
Podemos realizar una diviisión según el tipo de cuento , esta clasificación fue realizada por Propp:

Mitos: los cuales tiene como protagonistas: héroes, dioses…
Cuentos de animales: por un lado existen las fábulas que representan virtudes y vicios. Y los cuentos de animales, historias en las que todos los personajes son animales ( Los tres cerditos)
Cuentos de hadas: cualquier cuento donde aparece un personaje mágico.
Cuentos de fórmula: los cuales tiene una parte la cual te tienes que aprender de memoria.

También existen otras dos clasificaciones como la de Rodar y la de C . Bryan.

Recopiladores y adaptadores:

La versión y la adaptación son cosas diferentes, mientas que la versión es algo que se cambia sin tener una intención determinada, la adaptación cambia cosas con una intención concreta, por ejemplo como es en nuestro caso adaptarlo a los niños de Infantil.

Podemos destacar a los Hermano Grimm los cuales eran adaptadores y recopiladores, los cuales tenían una intención conservacionista.

No existen grandes recopiladores de textos folclóricos , pero uno de ellos fue Cecila Bohl de Faber , la cual tenía un pseudónimo masculino Fernán Caballero.( En la primera mitad del s. XIX)

En la segunda mitad podemos destacar a Hans Christian Andersen, el cual recogía cuantos de la tradición y los cambiaba a su gusto, sin ningún criterio.
Calleja hizo la misma función que Andersen pero en España.


SIMBOLÍSMO:

Propp decía que la estructura del cuento era un viaje inicíatico, en las cuales los protagonistas salían de su núcleo familiar, les iban sucediendo cosas lo que les hacía madurar, y finalmente creaban un nuevo núcleo familiar.

Podemos encontrar roles oponentes , los escollos que vencer en la vida y ayudantes, los cuales ayudan al protagonista.
Para hacer una buena adaptación de un cuento folclórico , hay que seguir ese esquema , respetando el viaje inicíatico de los personajes.

Mediante el estudio de este bloque he aprendido, a que lo mejor es hacer adaptaciones de los grandes recopiladores, no hacer adaptaciones de las adaptaciones , y así poder adaptar los cuentos folclóricos según tu propio criterio.

Mi experiencia previa respecto a los cuentos folclóricos era nula, no tenía ninguna información al respeto y yo también pensaba que los textos folclóricos eran infantiles. Me ha servido mucho para aprender hacer adaptaciones de diferentes cuentos de infantil, ya que puede haber aspectos poco adecuados para sus edades.

domingo, 21 de abril de 2013

ENLACES WEBS


Enlaces webs textos folclóricos:

-CUENTOS DE LOS GRANDES RECOPILADORES DE LA HISTORIA:

En esta página web podemos encontrar, las diferentes recopilaciones de cuentos  folclóricos, realizados por los Hermanos Grimm muy útiles para el uso del maestro en el aula.
Podemos encontrar tanto: "La bella durmiente", "Caperucita roja"…
Además en esta página web existe un apartado que te permite comparar la traducción española de los cuentos con la de otros idiomas.

En esta página web, podemos encontrar , en el cual se disponen de  125 cuentos de hagas de los Hermanos Grimm, también útiles para el uso del maestro.

En esta página web podemos encontrar, cuentos de grandes recopiladores: Hermanos Grimm, Perrault etc, aparte de cuentos de otros autores u otros cuentos folclóricos.


-VERSIONES DE TEXTOS EN VERSO PARA RECITAR, CANTAR Y JUGAR.
En este apartado aparecerán distintos enlaces webs, donde aparecerán canciones folclóricas para cantar y jugar.
En está página web, podemos encontrar diferentes canciones folclóricas para niños, las cuales algunas disponen de su baile o juego de palmas.
En esta página web, podemos encontrar distintos videos, de niños jugando a las palmas de diferentes países, así como diferentes enlaces relacionados, por ejemplo como este, que creo que es muy interesante donde podemos encontrar juegos de manos y retahílas infantiles:


En esta pàgina, podemos encontrar, retahílas infantiles, para jugar, saltar a la comba,de contar etc.


-CUENTOS  DE FÓRMULA, MITOS , LEYENDAS y FÁBULAS.

Esta página web me ha parecido muy interesante, podemos encontrar  una selección de leyendas de las diferentes partes de España.

 En esta página web, podemos entrar una selección interesante de fábulas para niños como:" El jabalí y la zorra"," el pescador y el pez"..

En esta página web encontramos, un cuento de fórmula, el cuento del "Gallo Kirico", del cual anteriormente realicé una entrada, ya que al ser un cuento de tradición oral, hay partes del cuento que dependiendo de quién lo cuente o de donde lo leas, cambian.

En este blog, podemos encontrar diferentes cuentos de fórmula cortos , los cuales son imprescindibles decirlos  de forma literal , ya que si no pierden el sentido y la gracia.

En esta página web podemos encontrar un pdf, son diferentes cuentos mínimos realizados por alumnos de un colegio, lo que me ha parecido interesante, ya que son cuentos mínimos para niños hechos por los propios niños.

En este enlace, podrás encontrar una gran selección de fábulas, muy interesantes, ya que aparecen fábulas, desconocidas para mi.

En este enlace, podemos encontrar una presentación, que además de dar una breve explicación de que son las retahílas y los cuentos de fórmula, en ella aparece una selección de retahílas y cuentos de fórmula.

Este blog cuenta , con una breve explicación de que son los cuentos de fórmula y una selección de ejemplos.


En este enlace, podrás encontrar una selección de adivinanzas infantiles.

En esta página encontramos, adivinanzas infantiles, clasificadas por temas, lo que hace, que si quieres adivinanzas de un tema en concreto, sean fáciles de buscar.

-CUENTOS DE OTRAS CULTURAS:
En esta apartado, he encontrado un blog interesante donde, podemos encontrar una selección de cuentos de diferentes culturas:


Esta página web, corresponde a la Biblioteca Municipal de Móstoles, donde presentan una selección de cuentos populares de distintos países de la Unión Europea.



-CUENTOS FOLCLÓRICOS ESPAÑOLES:

 En esta página podemos encontrar, una serie de cuentos populares, que siendo adaptados pueden ser utilizados en un aula de infantil.

Investigando por internet, encontré un articulo, donde aparecián una serie de títulos de cuentos folclóricos de tradición española, alguno de ellos son :

EL PANDERO PIOJO

EL MOLINO Y EL MOLINERO EN EL REFRANERO

EL CASTILLO DE IRÁS Y NO VOLVERÁS

Esta página web, contiene cuentos de diferentes países, es una página que te llama la atención al principio, por la imagen y la música y la forma de acceder a la página.



Los lugares enlazados menos , los enlaces pertenecientes al apartado de los textos en verso, poseen versiones no adecuadas para los niños, ya que deben de ser los maestros , los que adapten estos textos para realizar sus propias adaptaciones.




REFLEXIÓN BLOQUE 1

Había una vez, en una Universidad muy muy lejana una profe que se llamaba Irune.
Irune era la profesora de Literatura Infantil, en sus clases se hablaba de literatura, de libros y cuentos y curiosas historias que los alumnos jamás habían escuchado.
La profesora de negro pelo rizado, dedicaba sus clases a introducir a los alumnos en el mundo de la Literatura Infantil, para ello tuvo que explicar cosas a los alumnos como estas:

-Las diferencias que existen entre libro y cuento, mientras que el libro es el formato, el cuento es el relato breve ya sea para niños o adultos.

-La literatura creada para los niños de infantil se va ajustando a la identidad del niño , para que el niño se pueda ver reflejado.

-Que los textos literarios tienen una intencionalidad artística , respecto al lector para crear entretenimiento, mientras que los paraliterarios tienen objetivos moralizantes, como en el caso de las fábulas y didácticos , lo que corresponde al antiguo concepto de lo que se creía que era Literatura Infantil, aunque con el paso de los años, se ha visto que no era Literatura enfocada a los niños, ya que este tipo de literatura surge apartir de los años 90.

-Que los textos literarios son ficción, pueden estar basados en hechos reales pero ficcionados , por la intencionalidad artística, que además tienen que pertenecer a uno de los tres géneros literarios ( narrativa, verso y drama) y que tiene que utilizar una función estética o poética , mediante la utilización de las figuras literarias.

-Que la primera distinción entre los géneros literarios la hizo Aristotelés: los texxtos narrativos, son los que cuentan una historia, los líricos, que sirven para expresar sentimientos y los dramáticos, a lo que él llamaba poesía dramática, donde imita la realidad apartir de diálogos y monólogos.

-Además que para saber si un libro es adecuado para una determinada etapa , en este caso la de Infantil , es necesario hacer un análisis previo, y observar los diferentes aspectos que componen el libro , teniendo en cuenta su formato, contenido y realizar las posteriores conclusiones. Además de tener en cuenta su desarrollo evolutivo, también deben observarse los intereses de los niños según la edad.

-También había tiempo para la investigación, así que una de las actividades que Irune les propuso, eran buscar librerías, editoriales, blogs, revistas ... relacionados con la Literatura Infantil, actividad que resultó muy útil para poder estar atentos a las novedades editoriales, donde poder encontrar libros adecuados para infantil etc.

La verdad que para los alumnos eran unas clases muy prácticas, en el caso de Marta , que había dado literatura en el colegio no sabía muchas de las cosas que Irune le explicaba, la verdad que Marta no no sabía nada acerca de Literatura Infantil exceptuando los cuentos que la leían de pequeña y el corto contacto que pudo tener en las prácticas con los niños, en las cuales no se les leían muchos libros y la biblioteca de aula no se encontraba bien organizada ni al alcance de los niños. Además por lo que la alumna pudo observar los libros , no estaban elegidos con ningún criterio, simplemente los que los niños querían llevar de sus casas.

La verdad que en el caso de Marta, no era consciente de la importancia de elegir un buen libro, o todos los aspectos que los libros deben tener para que sean adecuados en la etapa de Infantil y todos los beneficios y actividades posteriores que se pueden sacar de un cuento.

La profesora , hacía ver a los alumnos cosas que jamás se habían planteado, como que de un mismo cuento pueden existir versiones dispares (Gallo kiriko, Caperucita, La ratita presumida..) debido a su tradición oral, como que en ciertos cuentos existían "fallos" como por ejemplo en el vocabulario, poner en boca de un niño cosas que jamás diría etc. Curiosidades que Marta jamás habría descubierto.

Todas las cosas que Irune le enseñó a Marta le serían muy útiles para su futura práctica docente, ya que a Marta , se la abrieron las puertas de un mundo desconocido para ella, del cual tenía unas nociones muy básicas y ni si quiera  enfocadas a Infantil.

La alumna , con toda la información que había recibido, será capaz en el futuro de poder escoger , los cuentos adecuados para los alumnos de su clase y según los intereses de los niños, hará que los niños se introduzcan en el mundo de la Literatura Infantil desde pequeños, para que así puedan disfrutar y hacerles experimentar diferentes sensaciones, de miedo, de diversión, de intriga...

miércoles, 17 de abril de 2013

Enlaces webs


Enlaces webs textos folclóricos:

-CUENTOS DE LOS GRANDES RECOPILADORES DE LA HISTORIA:

En esta página web podemos encontrar, las diferentes recopilaciones de cuentos  folclóricos, realizados por los Hermanos Grimm muy útiles para el uso del maestro en el aula.
Podemos encontrar tanto: "La bella durmiente", "Caperucita roja"…
Además en esta página web existe un apartado que te permite comparar la traducción española de los cuentos con la de otros idiomas.

En esta página web, podemos encontrar , en el cual se disponen de  125 cuentos de hagas de los Hermanos Grimm, también útiles para el uso del maestro.

En esta página web podemos encontrar, cuentos de grandes recopiladores: Hermanos Grimm, Perrault etc, aparte de cuentos de otros autores u otros cuentos folclóricos.


-VERSIONES DE TEXTOS EN VERSO PARA RECITAR, CANTAR Y JUGAR.
En este apartado aparecerán distintos enlaces webs, donde aparecerán canciones folclóricas para cantar y jugar.
En está página web, podemos encontrar diferentes canciones folclóricas para niños, las cuales algunas disponen de su baile o juego de palmas.

En esta página web, podemos encontrar distintos videos, de niños jugando a las palmas de diferentes países, así como diferentes enlaces relacionados, por ejemplo como este, que creo que es muy interesante donde podemos encontrar juegos de manos y retahílas infantiles:


-CUENTOS  DE FÓRMULA, MITOS , LEYENDAS y FÁBULAS.

Esta página web me ha parecido muy interesante, podemos encontrar  una selección de leyendas de las diferentes partes de España.

 E n esta página web, podemos entrar una selección interesante de fábulas para niños como:" El jabalí y la zorra"," el pescador y el pez"..

En esta página web encontramos, un cuento de fórmula, el cuento del "Gallo Kirico", del cual anteriormente realicé una entrada, ya que al ser un cuento de tradición oral, hay partes del cuento que dependiendo de quién lo cuente o de donde lo leas, cambian.

En este blog, podemos encontrar diferentes cuentos de fórmula cortos , los cuales son imprescindibles decirlos  de forma literal , ya que si no pierden el sentido y la gracia.

-CUENTOS DE OTRAS CULTURAS:
En esta apartado, he encontrado un blog interesante donde, podemos encontrar una selección de cuentos de diferentes culturas:


Esta página web, corresponde a la Biblioteca Municipal de Móstoles, donde presentan una selección de cuentos populares de distintos países de la Unión Europea.

En este enlace, podemos encontrar el cuento "La fea durmiente "de Yanitzia  Canetti, el cual es un cuento recomendado para la edad de infantil y relacionado con este bloque que estamos trabajando.


-CUENTOS FOLCLÓRICOS ESPAÑOLES:

 En esta página podemos encontrar, una serie de cuentos populares, que siendo adaptados pueden ser utilizados en un aula de infantil.

Investigando por internet, encontré un articulo, donde aparecián una serie de títulos de cuentos folclóricos de tradición española, alguno de ellos son :

EL PANDERO PIOJO

EL MOLINO Y EL MOLINERO EN EL REFRANERO

EL CASTILLO DE IRÁS Y NO VOLVERÁS




martes, 16 de abril de 2013

TODA CLASE DE PIELES (Adaptación)


Erase una vez en un lejano país, una princesa  de verdes ojos y pelo rubio llamada  Dulce, era la niña más bonita, simpática y responsable  de todo el reino, por lo que  sus padres estaban orgullosos de ella.

La madre de la princesa, tenía en su poder el collar más bonito, reluciente y precioso de todo el reino, de el colgaban pequeñas piedras preciosas, que la reina había ido comprando a lo largo de sus viajes por todo el mundo, cada vez que la reina se movía salían pequeños destellos de aquellas piedrecitas. 

El cumpleaños de la princesa se acercaba, por lo que la madre tras pensar y pensar en que regalarla, decidió regalarla el collar que Dulce tanto quería, sin embargo al padre se le ocurrió regalarla un abrigo, no era un abrigo cualquiera, sino el abrigo más especial del mundo hecho con diferentes pieles de todos los animales del mundo.

La pequeña princesa a pesar de los regalos no estaba feliz, ya que lo que ella más deseaba como regalo era poder salir del gran castillo en el que vivía, del cual sus padres no la dejaban salir por miedo a que la pasara algo.

Una noche la princesa muy sigilosa, se puso su collar de piedras preciosas, su abrigo de toda clase de pieles y metió en una maleta los  vestidos más bonitos que tenía en su armario y decidió escaparse del castillo.

La princesa finalmente consiguió escaparse del castillo, corrió y corrió para alejarse del castillo lo más posible, ya que ella quería investigar lo que había fuera del castillo.

Una de las noches, Dulce se escondió en una cueva, lo único que tenía para taparse era su abrigo de toda clase de pieles. Esa noche de repente un grupo de pequeños animales del bosque la descubrieron, le preguntaron su nombre una y otra vez pero Dulce tenía miedo, no estaba acostumbrada al exterior y menos que los animales la hablaran, por lo que no los contestó, al no contestarlos los animales pensaron que la princesa no sabía hablar, y al ver que tenía frio y estaba sola, decidieron guiarla hacia un gran palacio donde sabían que la princesa estaría bien.

Después de varios días de camino, por fin llegaron al gran castillo.

Pasaron los meses y cada vez Dulce estaba más contenta tenía nuevos amigos y ayudaba en las cocinas de palacio, ya que era una gran cocinera y poco a poco fue perdiendo el miedo, y comenzó hablar con todo el mundo, pero nunca les explicó quien era porque no quería regresar al castillo, estaba muy contenta de conocer más cosas que el castillo en el que vivía de pequeña.

Un buen día un apuesto príncipe bajo a las cocinas, quería conocer a la cocinera que le hacía la comida, ya que estaba buenísima, pero Dulce al verlo se quedo impresionada y sin palabras, la princesa se había enamorado, el guapo príncipe la preguntaba pero Dulce no contestaba.

Dulce quería que el príncipe supiera que estaba enamorada de él, pero cada vez que intentaba decírselo se quedaba sin palabras.

La princesa tuvo una idea, para conseguir que el príncipe bajar a  verla todos los días, cada día colocaría en su comida algo suyo, para que el príncipe tuviera que bajar a devolvérselo, día tras día la princesa le metía piedras preciosas de su collar y así el príncipe bajaba cada día a devolvérselas. De verse cada día el príncipe se fijó en Dulce, y aunque ella no hablara se dio cuenta de que se había enamorado de ella.

Uno de los días el príncipe que era muy listo, puso algo suyo al devolver los platos de la cena a las cocinas, para que Dulce tuviera que subir a devolvérselo, en este caso puso un anillo. Dulce para subir a devolverle el anillo al príncipe aprovechó para ponerse uno de sus bonitos vestidos. La princesa muy nerviosa subió a la habitación y cuando cruzó la puerta el apuesto príncipe la estaba esperando.

El príncipe sin decir nada colocó el anillo a la joven y la preguntó que si quería casarse con él, porque el poco a poco se había enamorado de ella, Dulce en ese momento se quedó sin voz, pero quería contestar al príncipe, por lo que solo se le ocurrió responderle con un beso de amor.

El príncipe y Dulce iban a casarse y para celebrarlo, realizaron un gran baile, en el cual Dulce llevaba un vestido tan dorado como el sol, tan brillante como las estrellas y tan plateado como la luna.



Esto es verdad y no miento, y como me lo contaron lo cuento.







Este cuento es una adaptación  realizada por mi ,del cuento "Toda clase de pieles", es una adaptación destinada para niños de 4-5 años.

En la que he tenido que suprimir ciertos aspectos, que me parecían poco adecuados, como que el padre se quisiera casar son su hija, que en vez de ser unos cazadores los que se encontraran a la princesa fueran unos animales que hablaran , para darle un toque mágico.

Al suprimir el detalle de que su padre se quisiera con ella, he tenido que suprimir los tres vestidos , aunque al final intento hacer una referencia a los tres vestidos, en el baile para celebrar su compromiso.

También he realizado cambios en cuanto a los colgantes del collar de su madre, he sustituido la rueca y la medalla de la virgen , por piedras preciosas que también son de un gran valor, para poder alargar en el tiempo la conquista de la princesa , que va introduciendo día tras día una de sus piedrecitas en la comida del príncipe.

He intentado mantener los aspectos fundamentales lo máximo posible, y cambiado aquellos que consideraba poco apropiados .







martes, 9 de abril de 2013

REFLEXIÓN BLOQUE 1

Había una vez, en una Universidad muy muy lejana una profe que se llamaba Irune.
Irune era la profesora de Literatura Infantil, en sus clases se hablaba de literatura, de libros y cuentos y curiosas historias que los alumnos jamás habían escuchado.
La profesora de negro pelo rizado, dedicaba sus clases a introducir a los alumnos en el mundo de la Literatura Infantil, para ello tuvo que explicar cosas a los alumnos como estas:

-Las diferencias que existen entre libro y cuento, mientras que el libro es el formato, el cuento es el relato breve ya sea para niños o adultos.

-La literatura creada para los niños de infantil se va ajustando a la identidad del niño , para que el niño se pueda ver reflejado.

-Que los textos literarios tienen una intencionalidad artística , mientras que los paraliterarios tienen objetivos moralizantes, como en el caso de las fábulas.

-Que los textos literarios son ficción, pueden estar basados en hechos reales pero ficcionados , por la intencionalidad artística.

-Además que para saber si un libro es adecuado para una determinada etapa , en este caso la de Infantil , es necesario hacer un análisis previo, y observar los diferentes aspectos que componen el libro , teniendo en cuenta su formato, contenido y realizar las posteriores conclusiones.

-También había tiempo para la investigación, así que una de las actividades que Irune les propuso, eran buscar librerías, editoriales, blogs, revistas ... relacionados con la Literatura Infantil, actividad que resultó muy útil para poder estar atentos a las novedades editoriales, donde poder encontrar libros adecuados para infantil etc.

La verdad que para los alumnos erán unas clases muy prácticas, en el caso de Marta , que había dado literatura en el colegio no sabía muchas de las cosas que Irune le explicaba, la verdad que Marta no no sabía nada acerca de Literatura Infantil exceptuando los cuentos que la leían de pequeña y el corto contacto que pudo tener en las prácticas con los niños, en las cuales no se les leían muchos libros y la biblioteca de aula no se encontraba bien organizada ni al alcance de los niños. Además por lo que la alumna pudo observar los libros , no estaban elegidos con ningún criterio, simplemente los que los niños querían llevar de sus casas.

La verdad que en el caso de Marta, no era consciente de la importancia de elegir un buen libro, o todos los aspectos que los libros deben tener para que sean adecuados en la etapa de Infantil y todos los beneficios y actividades posteriores que se pueden sacar de un cuento.

La profesora , hacía ver a los alumnos cosas que jamás se habían planteado, como que de un mismo cuento pueden existir versiones dispares (Gallo kiriko, Caperucita, La ratita presumida..) debido a su tradición oral, como que en ciertos cuentos existían "fallos" como por ejemplo en el vocabulario, poner en boca de un niño cosas que jamás diría etc. Curiosidades que Marta jamás habría descubierto.

Todas las cosas que Irune le enseñó a Marta le serían muy útiles para su futura práctica docente, ya que a Marta , se la abrieron las puertas de un mundo desconocido para ella, del cual tenía unas nociones muy básicas y ni si quiera  enfocadas a Infantil.



ENAMORADOS


LibroEnamorados
Autora e ilustradora: Rebeca Dautremer
Editorial: Kókinos
Año de edición: 2003, en su lengua original , el francés.
Edad recomendada: 3-6 años (segundo ciclo de infantil)




Formato:

-Aspecto externo: es un libro atractivo, sobre todo para las niñas, debido al color rosa de la portada y la ilustración de la portada, donde aparecen corazones y los personajes.Tanto el título como algún detalle de la portada se encuentran en una textura diferente , lo que le hacen "sobresalir" de la portada.

-Ilustraciones: las ilustraciones son artísticas, y van reflejando lo que se va diciendo en el libro, por lo que permiten que los niños puedan seguir la historia con facilidad.
Por ejemplo: en este caso , los niños que hablan sobre que es estar enamorado , y en este caso uno de ellos dice que estar enamorado es solo para las profesoras o profesores, y creo que en esta ilustración, los niños pueden identificar perfectamente un profesor/a.




-Letra: en este caso la letra es de 14 puntos con un interlineado amplio.
La letra es tipo imprenta Arial, lo que es adecuado para la edad, ya que permite a los niños discriminar y entender las letras perfectamente.

Contenido:

-Tema: el tema principal de este libro, son las diferentes visiones que tienen un grupo de niños sobre lo que es estar enamorado y a lo largo del libro van exponiendo sus opiniones, mediante las cuales se establecen relaciones y conversaciones entre iguales, en las cuales se respetan y escuchan todas las opiniones.

Podemos encontrar otros temas secundarios como pueden ser, la relación del adulto con el niño (la madre de Salomé y Salomé) ,y además ,se muestra el interés y la curiosidad de los niños a estas edad por temas de adultos, como en este caso el amor, que está muy presente en estas edades , sobre todo el amor en pareja.

El tema del amor me parece apropiado para esta etapa, ya que el amor es un valor fundamental, en este libro aparece reflejado entre niños.

Además en estas edades empiezan aparecer los primeros “novios”, el amor en pareja, que es un tema relacionado con su entorno socio-familiar.

La situación que se da en este libro (Ernesto está enamorado de Salomé y por ello la fastidia)  por tanto es muy común entre los niños de estas edades.

-Estructura: La estructura es lineal (Planteamiento-nudo-desenlace), es una de las estructuras más comunes en los libros para estas edades, ya que para ellos es más sencillo, seguir así el hilo argumental y porque  tiene la necesidad de que las historias tengan desenlace.

-Personajes: Los personajes principales son Ernesto y Salomé , y los personajes secundarios , los compañeros y la madre de la protagonista.
Son cercanos y fácilmente reconocibles por los niños, ya que se pueden identificar fácilmente con los personajes de la historia.

-Lenguaje: es sencillo, ya que son cosas que podrían decir los niños perfectamente en los diálogos, sin embargo al final de la historia aparece una palabra “tranquetear”, una palabra que los niños no tienen porque saber, ya que no es una palabra común en nuestro idioma.
Las estructuras morfosintácticas son sencillas, no hay oraciones son estructuras complicadas.

-Estilo: Es un estilo infantil (ya que son frases de niños), pero modificado por un adulto.

-Valores y contravalores:  Podemos encontrar en este libro, tanto valores como contravalores, un contravalor, es la incapacidad que tiene el protagonista de expresar sus emociones, muy común en los niños de esta edad, en la que no expresan de la manera adecuada lo que sienten, y un valor a destacar es como los niños se escuchan y se prestan atención sobre lo que ellos entienden sobre lo que es estar enamorado.

Conclusiones:
Sin ninguna duda elegiría este libro para los niños de (3-6), es interesante el tema que creo que está muy presente aparte de en esa etapa educativa, a lo largo de la vida.
El libro es fácil de seguir y de comprender por los niños, ya que son frases que han dicho los niños y las ilustraciones ayudan a seguir el libro y son muy llamativas.
El libro me parece adecuado para poder se lo leer e ir al mismo tiempo enseñándoles las imágenes, y que los niños lo sigan sin problemas.
Después de leer el libro, se podrían sacar diferentes temas sobre los que hablar: ¿Qué piensan ellos que es estar enamorado?, ¿si están enamorados?, ¿si les ha ocurrido algo parecido?....



-¿De dónde surge este libro?

Es una historia real en el aula. Cuenta que hay una niña que se llama Salome que llega a su casa muy enfadada porque un compañero se mete con ella y la tira del pelo.  La madre dice que se lo diga a la profesora, pero que no le de importancia porque a lo mejor Ernesto está enamorado. Entonces salome de tres años cuando llega a la asamblea,pregunta a la profesora que es eso de estar enamorado y entre todos los niños van diciendo cosas sobre lo que es estar enamorado.La profesora recogería todas aquellas cosas que los niños dijeran y posteriormente crearía este libro.